Accueil
Aimé CESAIRE
Frantz FANON
Paulette NARDAL
René MENIL
Edouard GLISSANT
Suzanne CESAIRE
Jean BERNABE
Guy CABORT MASSON
Vincent PLACOLY
Derek WALCOTT
Price MARS
Jacques ROUMAIN
Guy TIROLIEN
Jacques-Stephen ALEXIS
Sonny RUPAIRE
Georges GRATIANT
Marie VIEUX-CHAUVET
Léon-Gontran DAMAS
Firmin ANTENOR
Edouard Jacques MAUNICK
Saint-John PERSE
Maximilien LAROCHE
Aude-Emmanuelle HOAREAU
Georges MAUVOIS
Marcel MANVILLE
Daniel HONORE
Alain ANSELIN
Jacques COURSIL

REGIONAL LINGUISTS TO MEET AT UWI INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RIGHTS AND POLICY

REGIONAL LINGUISTS TO MEET AT UWI INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RIGHTS AND POLICY

Her Excellency Dame Pearlette Louisy,Governor-General of Saint Lucia will join other regional linguists at The International Conference on Language Rights and Policy in the Creole-Speaking Caribbean which takes place in Jamaica January 13 and 14, 2011. Organized by the Jamaican Language Unit at the University of the West Indies, Mona, the conference brings together professional linguists, and representatives of all language stakeholders, including governments, and is the end point of a process to create a Charter on Language Rights and Language Policy for the region. This Charter will provide a truly regional process for resolving the language problems of the Creole-Speaking Caribbean.
Dame Pearlette, who has long been an advocate for the standardization and promotion of St. Lucian French Lexicon Creole, will deliver a presentation based on St. Lucian French Creole context as part of the conference’s opening Plenary Session on the topic “Developments in Language Policy and Practice in the Creole Speaking Caribbean – The Last Fifty Years.”
The aim of the conference is to arrive at an agreement on the final wording of the Charter. The proceedings of the conference will include a review of the developments in language policy and practice in the region over the past 50 years.
The Conference concludes with a public session at which the Charter will be presented and explained to the citizens of the Creole-speaking Caribbean. Once agreed on at the conference, the Charter will be submitted to the governments of the Creole-speaking Caribbean for signing. Civil society groups around the region will be asked to sign on to the Charter as a means of raising public consciousness about the language rights of the Caribbean citizens.
The importance of this Conference is rooted in the fact that there are multiple languages spoken in the Caribbean and there is no Caribbean-wide consensus on how this region’s linguistic complexity should be handled. There are 35 Creole languages spoken in the Caribbean. Alongside these languages are spoken some 15 indigenous languages, 4 European languages and perhaps a dozen immigrant/heritage languages. Language debates and conflict abound within almost every country within the region.
The draft charter to be considered at the conference is the product of intense debate and discussion by a team of 30 international experts on Caribbean languages and their roles in education, the law and culture.

Connexion utilisateur

CAPTCHA
Cette question sert à vérifier si vous êtes un visiteur humain afin d'éviter les soumissions automatisées spam.

Pages