Accueil

Sa ka fèt

Sa ka fèt
Choukamo kréyòl Gwadloup Zouti 1 : Eritaj
Eléments pour un dictionnaire historique des langues créoles guadeloupéen

Résumé : Etymologie de mille mots créoles du créole

Sa ka fèt
Lakarayib adan mizé - Pawòl douvan jénéral (pou tout èspozisyon-la)
Hector POULLET

Jòdijou sé pasé 40 milyon moun ka viv adan sé péyi Lakarayib-la. Chak sé lilèt-la, oswa sé péyi asi kontinan-la, dévoplé pwòp palé a-y, lang a-y, aliwondaj a-y é janviv a-y.

Sa ka fèt
Soirée hommage à Jean Bernabé à la bibliothèque universitaire du campus de Schoelcher

Animée par Max Bélaise, maître de conférences en Langues et cultures régionales (UA), cette rencontre reviendra sur l'itinéraire d'universitaire et d'homme d'engagements de celui dont le nom demeure attaché à l'Eloge de la créolité, publié en 1989, et à l'émergence du Capes de créole, en 2001.

Sa ka fèt
LIANNAJ POU LANNG KREYOL MATINIK
Pawol fondas

 

Apré an lanné bokantaj, pliziè asosiyasion ka goumen pou vréyé lang kréyol Matinik douvan rivé mété kò yo dakò pou mété doubout "Liannaj pou lang kréyol Matinik".  Liannaj -la fè an bokantaj épi lapres lè 31 oktob 2017 pou prézanté Pawol Fondas li.

Sa ka fèt
Vive émotion pour la première journée du colloque sur le Pr Jean Bernabé

   C'est donc ce mercredi 25 octobre que s'est ouvert là l'amphithéâtre Hellène SELLAYE de la Faculté des Lettres et Sciences humaines (camps de Schœlcher) de l'Université des Antilles, le colloque de trois jours consacré à l'œuvre de Jean BERNABE.

Sa ka fèt
Bibliyotek Chelchè : Jounen kréyol toutwon latè

Nan koté-tala, bibliotèk chelchè Fòdfwans. 20 oktok pou 31 oktok 2017.

Nou mété déwò, pou zié vini wè, an ti miyèt adan tout sa nou ni nan fondok matjoukann nou isi-a.

Sa ka fèt
Nou pa lé Létid kréyol Linivèsité pati an délala

    Sé pwofésè Jean Bernabé ki enstalé létid kréyol Linivèsité Antiy-Giyàn, ni pasé 30 lanné di sa.

Sa ka fèt
www.temoignages.re

A New York, le créole est l’une des six langues officiellement parlées dans les institutions depuis le début de l’année. Et en France, qu’attend-t-on pour lui donner sa place, au-delà d’une reconnaissance dans la Constitution ? L’association Tikouti et l’Office de la Langue créole ont fait un premier pas auprès des mairies.

Sa ka fèt

   Cela faisait très longtemps, sans doute une vingtaine d'années, qu'en Martinique, des créolistes de plusieurs pays créolophones ne s'étaient réunis pour faire le bilan de leur action.

Sa ka fèt

   La Faculté des Lettres et Sciences humaines du Pôle Martinique de l'Université des Antilles recevra, au cours d'une journée d'études, ce jeudi 19 novembre, Mme Penda CHOPPY, directrice de l'Institut Créole des Seychelles ainsi que sa collaboratrice, Mme Paula YOUNG.

Sa ka fèt

Vandrédi 28 novanm ki fini pasé a, sé manmay Lisans Kréyol 1è, 2è ek 3è lanné té monté nan komin Fon Den-Dini pou fè an jounen pédagojik asou lasotè.

Sa ka fèt

Voici venu le temps des inscriptions à l’Université pour les nouveaux bacheliers de la Martinique, de la Guadeloupe et de la Guyane. La majorité, hélas, choisira de poursuivre ses études hors de nos pays et donc hors de l’UAG (Université des Antilles et de la Guyane) laquelle pourtant vient de fêter ses 30 années d’existence.

Sa ka fèt

Depuis la fameuse Loi Deixone de 1951, régulièrement les langues régionales de France (basque, breton, corse, catalan etc...) et celles de l'Outre-mer (tahitien, créole etc...), sont soumises à des règlements, des décrets ou des lois visant à les promotionner.

Sa ka fèt

"L'écrivain martiniquais Daniel Boukman explique pourquoi il a décidé d'écrire en langue créole après avoir commencé sa carrière littéraire en langue française..."

Sa ka fèt
pour le développement et la structuration de l'enseignement du créole à l'école publique

Luc Chatel s'est rendu dans l'académie de la Martinique le mardi 22 février 2011. Une convention consacrée à l'enseignement du créole a été signée.

Sa ka fèt
Konsit jédi 10 févriyé 2011 - Maison Familial et Rurale du Morne Rouge
Sa ka fèt
Par Eglantine CHABASSEUR
Sa ka fèt
Sa ka fèt
Par Stéphane Kovacs