Accueil

Poutji man ka matjé kréyol toujou ba granmoun ?

Judes DURANTY
Poutji man ka matjé kréyol toujou ba granmoun ?

Dépi 2004, lektè jounal ANTILLA konnet Kréyolad éti ka paret chak simenn. Sé pres 750 teks éti yo ni anba lanmen yo. Sé kondisiré yo ja li 5 liv kréyol 150 paj.

Anlo konté ni « Mwa kréyol » avan le 28 oktob Jounen Entènasiola oliwon latè péyi kréyolopal. Kisiswa Gwadloup, Kanada é menm Lafrans. Pa koté Matinik apaw randévou Rabouraj pabò Trinité, sé yenki randé lwenzalwen kontel Préchè, Fodfrans é lanné-tala Lavil Chelchè.

Es kréyol pa mérité plis ki sa ?

Sa vré sé jou-tala ni « Oktob woz » pou lité kont krab-la, « Simenn blé » pour jété an zié anlè granmoun nou. Man ka pofité rimèsié Jounal ANTILLA éti dépi 14 lanné, pa janmen sispann vréyé an paj kréyol douvan douvan pou moun pran ek gadé labitid li lang kréyol-la. Mèsi Misié Henri Pied, ou permet lektè ANTILLA ek mwen menm rété kantékant épi matjé ek lekti lang-lan.

Ni éditè éti fè mwen konfians kontel, Les Editions Nestor (Dictionnaire de rimes créole) CaraibEditions (Konparézon/siparézon kréyol) toulédé liv-la maté épi an konpè Gwadloup Hector Poullet. Mé kanmenm pou té sa pibliyé liv kréyol man matjé, man té oblijé kréyé prop mézon édision mwen (Edision Zaboka) pou té mété sé liv-tala déwò  (Sansann, Zouki bel zouti, Kréyolad, Fantézi, Nam an lò).

Sé pa lapenn bougonnen ni wonchoné an bab zot, annou genyen liv kréyol pou nou sa li, ek pou sipòté sa ka matjé ek édité liv an kréyol. Sé bien pou sa man ka kontinié matjé lang kréyol-la.

Pages