Accueil
Aimé CESAIRE
Frantz FANON
Paulette NARDAL
René MENIL
Edouard GLISSANT
Suzanne CESAIRE
Jean BERNABE
Guy CABORT MASSON
Vincent PLACOLY
Derek WALCOTT
Price MARS
Jacques ROUMAIN
Guy TIROLIEN
Jacques-Stephen ALEXIS
Sonny RUPAIRE
Georges GRATIANT
Marie VIEUX-CHAUVET
Léon-Gontran DAMAS
Firmin ANTENOR
Edouard Jacques MAUNICK
Saint-John PERSE
Maximilien LAROCHE
Aude-Emmanuelle HOAREAU
Georges MAUVOIS
Marcel MANVILLE
Daniel HONORE
Alain ANSELIN
Jacques COURSIL

Préparation à l’épreuve de dissertation en créole

Préparation à l’épreuve de dissertation en créole

Programme du concours 2001-2002
La Fable créole

{{Ouvrages à étudier obligatoirement:}}

Louis Héry, "Fables créoles", 1828, in Alain Armand/Gérard Chopinet, La littérature réunionnaise d’expression créole—1828-1982, L’Harmattan, 1983,.
François Achille Marbot, 1846, Fables de La Fontaine travesties en patois créole par un vieux commandeur, réédition Ibis Rouge, 2001.
Paul Baudot, Œuvres créoles,1860, réédition Ibis Rouge, 2001.
Alfred de Saint-Quentin, Introduction à l’histoire de Cayenne, suivie d’un recueil de contes, fables et chansons en créole avec traduction en regard, Antibes, J. Marchand, 1872.
Gilbert Gratiant, Fab konpè Zikak, 1958, réédition Ibis Rouge, 2001.
Marie-Thérèse Lung-Fou, Fables créoles, Editions Désormeaux, 1974.
Hector Poullet/Sylviane Telchid, Zayann, Editions P.L.B., 2000.

{{Autres ouvrages à connaître:}}

Georges Sylvain, Cric ? Crac ? Fables de La Fontaine racontées par un montagnard haïtien, 1902, réédition Editions Fardin, 1976.
François Chrestien, Essais d’un bobre africain, Port-Louis, Maurice, 1820.
Rodolphine Young, Fables de La Fontaine traduites en créole seychellois, 1920, rééd.Ibis Rouge, 2002.
Félix Monrozié, Fab kréyol, 1976, réédition Ibis Rouge, 2001.
Monchoachi, Bèl Bèl Zobèl, Editions Grif An Tè, 1979.

{{Conseils pour l’organisation de votre travail:}}

Juillet

1. Relire les Fables de La Fontaine (édition du Livre de Poche).

2. Lire 4 ou 5 ouvrages critiques sur l’œuvre de La Fontaine:

Bury (Emmanuel), L’esthétique de La Fontaine, SEDES, 1996.
Collinet (Jean-Pierre), La Fontaine en amont et en aval, Editions Libreria Golliardica, 1988.
Dandrey (Patrick), La fabrique des Fables—Essai sur la poétique de La Fontaine, Klincksieck, 1991.
3.Faire des fiches à partir de ces ouvrages critiques sur:

les techniques de la fable.
les thèmes de la fable.
4.Sélectionner des passages significatifs des Fables de La Fontaine et les apprendre en vue de pouvoir les citer dans votre dissertation.

5.Réviser la technique de la dissertation dans n’importe quel manuel d’initiation à la dissertation française.

6.LECTURE INTENSIVE DE TEXTES LITTERAIRES ECRITS EN CREOLE.

Août

1. Lire les ouvrages des fabulistes créoles en s’arrêtant tout particulièrement à ceux que nous avons classés sous la rubrique «à connaître obligatoirement».

2. Lire des articles et des ouvrages critiques sur la littérature créole (créolophone et francophone) : - Régis Antoine, Les écrivains français et les Antilles. Des premiers pères blancs aux surréalistes noirs, Maisonneuve et Larose, 1978. - Emilé Yoyo, Saint-John Perse et le conteur, Bordas, 1971.

Jean Bernabé, Fondal-Natal, Tome 1, L’Harmattan, 1976.
Jean Bernabé, La Fable créole, Ibis Rouge, 2001.
Alain Armand/Gérard Chopinet, La littérature réunionnaise d’expression créole - 1828-1982, L’Harmattan.
Lambert-Félix Prudent, Préface de l’Anthologie de la nouvelle poésie créole, 1984, Editions Caribéennes.
Maximilien Laroche, La littérature haïtienne—Identité-langue-réalité, Lémeac, 1981.
Marie-Christine Hazaël-Massieux, Ecrire en créole, L’Harmattan, 1993.
Marie-Christine Hazaël-Massieux, "Ecrire en créole aux Antilles—Entretien avec Marie-Christine Hazaël-Massieux par Daniel Delas", in Le Français aujourd’hui, N° 106/Ecrire en pays créole—Littératures francophoines II, 1994, pp.9-19.
Ralf Ludwig, "L’oralité des langues créoles. «Agrégation» et «Intégration»", in Les créoles français entre l’oral et l’écrit, ScriptOralia, Gunter Narr Verlag, Tübingen, 1989, pp. 13-39.
Patrick Chamoiseau/Raphaël Confiant, Lettres créoles—tracées insulaires et continentales de la littérature, Hatier,1991.
Raphaël Confiant, Kréyol palé, kréyol matjé…, Editions du Septentrion, 1999.
3. Faire des fiches sur les différents fabulistes créoles, sélectionner des extraits significatifs et les apprendre en vue de les citer dans votre dissertation.

4. Faire des fiches à partir des articles et des ouvrages critiques sur la littérature créolophone et relever d’éventuelles citations d’auteur qui peuvent venir appuyer vos analyses.

5. LECTURE INTENSIVE DE TEXTES LITTERAIRES ECRITS EN CREOLE.

Septembre

Travailler à l’aide de l’ouvrage suivant :
Raphaël Confiant , Guide de la Dissertation créole, Ibis Rouge/Presses Universitaires créoles, 2001.
Faire 1 dissertation par semaine en s’efforçant de se mettre dans les conditions réelles de l’épreuve (c’est-à-dire y consacrer 4h d’affilée).
Expédier chaque semaine votre dissertation à l’adresse suivante :
Raphaël Confiant
Bureau du GEREC-F
Faculté des Lettres (Université des Antilles-Guyane)
97-233 Schoelcher
(Martinique)
Il est formellement interdit de procéder à des envois groupés sous peine de renvoi de vos dissertations (ex.: si vous avez omis d’envoyer une dissertation, ne pas en envoyer deux la semaine suivante). Joindre à votre envoi une enveloppe au format A4 dûment timbrée afin de recevoir votre dissertation corrigée. Votre dissertation vous sera retournée corrigée dans les trois jours.
M. Confiant se chargera de corriger vos dissertations. Pour tout ce qui à trait aux questions pratiques (bonne réception de vos enveloppes, réexpédition de celles-ci etc.), un seul interlocuteur:
Melle Jane ETIENNE, attachée de recherches au GEREC-F
Tél. (0596) 72-75-00
(0596) 61-19-56
Fax : (0596) 72-74-97
Courriel : jetienne2001@yahoo.fr
(N.B. M. Confiant ne répondra à aucune sollicitation des étudiants ni par téléphone, ni par fax ni par courriel.)
Vous devrez donc faire 4 dissertations durant le mois de septembre. Les sujets vous seront envoyés par Melle Etienne début juillet.
Réécrire complètement votre dissertation au cas où vous auriez obtenu une note inférieure à 8/20 et la réexpédier sous quinzaine à M. Confiant. Celle-ci sera à nouveau corrigée une deuxième et dernière fois et vous sera réexpédiée.
LECTURE INTENSIVE DE TEXTES LITTERAIRES ECRITS EN CREOLE.

Octobre

EXACTEMENT LE MEME PROGRAMME QU’EN SEPTEMBRE: 4 dissertations.

Novembre

EXACTEMENT LE MEME PROGRAMME QU’EN SEPTEMBRE ET OCTOBRE: 4 dissertations.

Décembre

EXACTEMENT LE MEME PROGRAMME QU’EN SEPTEMBRE, OCTOBRE ET NOVEMBRE: 4 dissertations.
Toutefois, cette préparation à distance s’arrêtera définitivement à la fin du mois de décembre 2001. En effet, à trois mois du concours, les étudiants peuvent travailler en autonomie d’une part et d’autre part, M. CONFIANT, ne se faisant pas rémunérer pour cette opération, n’a aucune obligation d’y consacrer davantage de temps.

Connexion utilisateur

CAPTCHA
Cette question sert à vérifier si vous êtes un visiteur humain afin d'éviter les soumissions automatisées spam.