Je reçois chaque jour Montray-Kréyol. Mi plézi ! C’est comme ceux qui boivent du café chaque matin et ne peuvent plus s’en passer. On y trouve des renseignements enrichissants sans parti prix et chacun est libre de s’exprimer. Une panoplie d’articles instructifs pour beaucoup de corps de métiers vous aide à enrichir vos connaissances. Une série de rubriques vous permet de lire bien des sujets car très variés.
Montray Kréyol is a vital resource of inestimable value. Nowhere else will you find such a polyphany, such dedication to the advancement of creolité and kréyol voices.
Conosco Montray Kréyol dalla sua nascita. Spesso ha accompagnato il mio impegno a favore delle culture e lingue creole, dandomi molti spunti, utili alla gestione del sito potomitan.info.
Alors que la pandémie de COVID-19 nous fait basculer dans l’inquiétude et l’incertitude, l’information libre de Montray Kréyol nous est essentielle pour comprendre et analyser d'une façon objective, l'actualité.
Soutenir Montray Kreyol est plus qu’un devoir pour moi. Cela fait longtemps que j’ose me considérer comme membre adoptif de la société créole. An sé an frè pèp-la. J’enseigne les langues et littératures antillaises en Allemagne. Mes étudiants veulent connaître la Caraïbe, le créole, les moun créoles, les livres, ils veulent savoir et suivre ce qui s’y passe, l’actualité multiforme, populaire et intellectuelle.
En treize ans d’existence, Montray Kréyol a tracé son chemin et s’est affirmé comme un lieu de parole libre visant la défense et la promotion de la langue et de la culture créole. Ce site se fait également l’écho de publications récentes liées à l’espace caribéen et au-delà. On cherchera en vain un média pouvant se targuer, aujourd’hui, d’en faire autant. En cela, ce site a toute sa raison d’exister.
Dépi yonndé tan, lenjistis kolonialis pran an lantroupriz dèyè Montray. Lè mwen di « lenjistis, zot wè sé « lajistis » mwen té lé di. Lanng dwet-mwen chapé. Yo lé dépotjolé jounal-la. Anni déyé Montray yo sé wè klè. Sa sé mes lé kolonialis. Dépi an bagay ka ouvè zié pep-la, dépi an bagay ka limen lenndò konsians-nou, lé kolonialis ka pran pè. Fok yo chaché fini épi ras bagay-tala. Zot za tou konprann Montray pa ka antré an kont lé pofitè ki lé désèvlé Moun Matnik.
Raphaël CONFIANT, c’est mon ami. Un ami de trente-cinq ans. Quand nous nous sommes connus, il n’était pas encore devenu cet écrivain bilingue prolifique. Il n’était donc pas encore invité à donner des conférences de par le monde ni honoré par nombre d’universités. Mais déjà, pour cet homme, tout acte doit être d’abord un devoir ̶ un devoir envers son peuple, un devoir envers son pays.
Toujou ni atik entéwésan ki ka pwovoké lèspwi nou. Mèsi anchay Raphael Confiant pou gwan twavay-la ou ka fè pou tjenn nou okouwan asou tout kalté zafè Kwéyòl èk ka enfòmé nou anpil.
La lutte pour la reconnaissance de la langue et La culture créoles n'a pas été un lit de roses. Ce fut une longue et pénible lutte dans laquelle nous avons eu à puiser dans toutes nos ressources.
J’apprends avec stupeur qu’au bout de quatorze années de bons et loyaux services éditoriaux en direction des citoyens qui veulent être informés sans contournement de la VERITE, votre MEDIA, notre MEDIA, MONTRAY KREYOL, sans concession AUCUNE envers les petits malins qui grouillent dans notre pays Martinique, se veut être frappé par UNE INTERDICTION de la LIBERTE de son EXPRESSION LEGENDAIRE » ???